Глава 2: Средиземье 2.0
Артур вывалился из портала, приземлившись на что-то мягкое и пахнущее овцой. Он поднялся отряхиваясь, и огляделся. Зеленые холмы увенчанные уютными норками с круглыми дверями, напоминали картинки из детской книжки. Только вот вместо тихого жужжания пчел и пения птиц, воздух вибрировал от ритмичного бум-бум-бум, похожего на гигантское сердце, страдающее аритмией. Даже цветы на лугу болезненно скручивали свои лепестки, словно пытаясь закрыть уши от этого звука.
Артур поморщился, пытаясь зажать уши. "Что за адский рейв?" – подумал он, чувствуя как вибрация отдается в его зубах.
Из ближайшей норки вывалилась компания низкорослых существ с волосатыми ступнями. Вместо привычных бриджей и рубашек, на них были широкие штаны, кепки и массивные золотые цепи. Один из них с ярко-зелеными дредами и хитрым прищуром, представился:
– Йоу чувак, я Фродо лидер Шир-Гэнг самых крутых МС этого Средиземья. Ты с какого района?
– Эээ... с района «Заблудился», – растерялся Артур. – А это что, Мордор?
Фродо фыркнул. – Мордор? Не смеши мои кроссовки. Это Шир, детка! Хотя с этой музыкой скоро будет не отличить.
Артур огляделся. Рядом с норками стояли странные конструкции из бочек, труб и блестящих тарелок издавая ритмичные звуки. Несколько хоббитов одетых как Фродо, что-то настраивали, пританцовывая. Один из них пухлый и добродушный с грустью смотрел на увядающие цветы.
– Я Сэм – представился он, – и я ненавижу во что орки превратили наш мир. Их рэп – это какофония, отравляющая всё вокруг. Они называют это "дэз-метал", и в их текстах только боль разрушение и ненависть.
Артур заметил как трава под ногами желтеет и вянет, а на лицах хоббитов появляется гримаса боли. В этот момент из-за холма показалась толпа орков, увешанных шипами и цепями. Среди них выделялся огромный орк с ирокезом из крысиных хвостов и кольцом в носу – Гримрок, лидер орды, известный своей жестокостью и любовью к "дэз-металу". Вместо оружия они несли колонки и странные музыкальные инструменты, собранные из костей и ржавого металла.
– Йоу Шир-Гэнг! – заорал Гримрок, голосом, похожим на скрежет камней. – Готовы к новой дозе боли?
– Ещё чего! – выкрикнул Фродо, вскакивая на бочку. – Сегодня мы покажем вам что такое настоящий флоу!
Хоббиты ответили одобрительным гулом, но в их голосах всё ещё слышалась неуверенность. Артур вспомнил свои детские годы, когда он тайком от родителей стучал по кастрюлям и сковородкам, представляя себя барабанщиком в рок-группе. Но больше всего он любил слушать пластинки своей бабушки – эльфийские баллады, полные красоты и гармонии.
Он подошел к Сэму, который грустно смотрел на свой барабан – старую бочку с натянутой кожей.
– Можно попробовать? – спросил он.
Сэм с сомнением посмотрел на него, но протянул палочки. Артур взял их в руки и начал выбивать ритм. Сначала неуверенно, потом все более четко и энергично. Он вспоминал мелодии эльфийских баллад, смешивая их с ритмами этого странного Средиземья. Другие хоббиты привлеченные звуком, начали подыгрывать ему на своих инструментах. Среди них были весёлый Пиппин с мандолиной и задумчивый Мэрри с флейтой. Музыка, исходившая от них, была полной противоположностью оркской какофонии – яркой, живой, наполненной надеждой и радостью.
Орки ошеломленные, остановились. Гримрок, нахмурившись, прорычал:
– Что это за слащавая дребедень?
Фродо, взяв микрофон, начал читать рэп, рассказывая о красоте Шира, о простой жизни хоббитов, о любви к земле и природе. Его слова, усиленные магией микрофона, проникали в сердца слушателей, разгоняя тьму и отчаяние.
Сэм вдохновленный музыкой, начал выделывать невероятные трюки на своем барабане, используя не только палочки, но и ноги, и даже голову. Другие хоббиты подпевали Фродо, добавляя свои рифмы и истории.
Орки не выдержав такого напора позитива и красоты, начали свою атаку. Их музыка была похожа на скрежет ржавых пил, смешанный с воем диких зверей. Она вызывала тошноту и головокружение, но хоббиты подбадриваемые ритмом Артура, не сдавались.
Внезапно в небе появились сияющие фигуры. Это были эльфы из Лориэна, привлеченные музыкой. Их голоса сливаясь с музыкой хоббитов, создавали неземную гармонию которая окончательно рассеяла тьму и безнадежность.
Орки потеряв последние силы разбежались кто куда. Гримрок с криком ярости скрылся в своей пещере. Артур с улыбкой поклонился ликующей толпе хоббитов и эльфов.
– Ты спас нас, – сказал Фродо, протягивая Артуру руку. – Как тебя зовут, чувак?
– Артур, – ответил он, пожимая протянутую руку. – Артур Дент.
– Артур Дент, спаситель Шира, – с улыбкой произнес Фродо. – Добро пожаловать в Шир-Гэнг! Похоже у нас появились новые союзники в борьбе с орками. Вместе мы очистим всё Средиземье от их скверны. И кто знает, может быть мы даже научим орков ценить настоящую музыку.
В этот момент к ним подошла прекрасная эльфийка с длинными серебряными волосами и глазами цвета весеннего неба.
– Я Галадриэль, владычица Лориэна, – произнесла она мелодичным голосом. – Мы услышали вашу музыку и пришли на помощь. Орки и их "дэз-метал" давно угрожают гармонии Средиземья. Мы должны объединиться чтобы остановить их.
Артур очарованный ее красотой и голосом, едва смог вымолвить:
– Я… я рад вашей помощи. Я Артур.
Галадриэль улыбнулась.
– Я знаю, Артур Дент. Мы многое слышали о тебе. Твоя музыка пробудила надежду в сердцах не только хоббитов, но и всех обитателей Средиземья.
– Но как ты знаешь наши мелодии? – спросил Фродо, с любопытством глядя на Артура.
– Моя бабушка… – начал Артур, – она была большой поклонницей эльфийской музыки. У нее была целая коллекция пластинок, которые я слушал в детстве. Наверное они запали мне в душу.
– Похоже, судьба привела тебя сюда, Артур, – сказала Галадриэль. – Ты избранный, тот кто поможет нам восстановить гармонию в Средиземье.
Артур почувствовал, как его переполняет волнение и ответственность. Он посмотрел на улыбающиеся лица хоббитов и эльфов, и на возрождающийся мир вокруг. Он был готов к новым приключениям в этом безумном, музыкальном мире. Ведь теперь он знал что его музыка способна изменить мир к лучшему. И он был готов возглавить это изменение.
– Куда мы отправляемся сначала? – спросил он, сжимая в руке барабанные палочки и глядя на своих новых друзей.
– В Морию, – ответила Галадриэль. – Гномы – искусные битбоксеры, и они могут стать нашими ценными союзниками. Но путь туда опасен и полон препятствий. Ты готов, Артур?
Артур глубоко вздохнул и улыбнулся.
– Я готов. Поехали!
Итак под предводительством Галадриэль, отряд хоббитов и эльфов, вместе с Артуром, отправился в Морию. Путь был нелегким. Они пересекали заброшенные поля, где когда-то колосилась пшеница, а теперь торчали лишь уродливые колючки, пульсирующие в такт далекому "дэз-металу". Деревья стояли голыми и скрюченными, словно от боли, а реки текли мутной маслянистой жидкостью.
– Орки отравили всё вокруг своей музыкой, – с грустью сказал Сэм, пиная камни на дороге. – Даже земля стонет от их дэз-метала.
– Не отчаивайся, Сэм, – подбодрила его Галадриэль. – Вместе мы вернем Средиземью его былую красоту.
– А как же гномы? – спросил Артур. – Они тоже страдают от музыки орков?
– Гномы – народ стойкий, – ответила Галадриэль. – Они укрылись в своих подземных городах, но и там их достигает тлетворное влияние дэз-метала. Он проникает сквозь камни, заставляя их страдать от головных болей и кошмаров.
– Но почему гномы не сопротивляются? – удивился Артур. – Они же известные воины.
– Гномы – мастера битбокса, – пояснил Фродо. – Но их ритмы слишком жестки и прямолинейны. Они не могут противостоять хаосу и безумию дэз-метала.
– Поэтому нам нужна твоя помощь, Артур, – добавила Галадриэль. – Твоя музыка способна пробудить в гномах надежду и вдохновить их на борьбу.
Вскоре они добрались до входа в Морию – огромных ворот высеченных в скале. Над воротами висел мрачный барельеф, изображающий битву гномов с драконом.
– Добро пожаловать в Морию, – сказала Галадриэль. – Будьте осторожны, здесь нас могут ждать неприятные сюрпризы.
Они вошли в темный туннель, освещая путь факелами. В воздухе висел запах сырости и чего-то еще, неприятного и зловонного. Артур почувствовал, как его охватывает беспокойство. Он не любил замкнутые пространства, и темнота туннеля давила на него.
Внезапно они услышали странные звуки, доносящиеся из глубины туннеля – глухие удары, скрежет и рычание.
– Что это? – спросил Артур, сжимая барабанные палочки.
– Похоже, орки уже здесь, – ответил Фродо, доставая свой микрофон. – Приготовьтесь к битве!
Из темноты туннеля показались фигуры орков, вооруженных не только ржавыми инструментами, но и кирками и молотами.
– Глядите-ка кто к нам пожаловал! – прорычал один из орков, с татуировкой черепа на лысой голове. – Эльфийские принцесски и хоббитские неженки!
– А это ещё кто такой? – спросил другой орк, указывая на Артура. – Похоже на человека, но какой-то хлипкий.
– Неважно, – прорычал Гримрок, выходя из тени. – Сегодня мы устроим пир из эльфийских ушей и хоббитских лапок!
– А на десерт будет человечинка, – добавил орк с татуировкой, облизываясь.
– Не так быстро, уродцы! – крикнул Фродо, включая свой микрофон. – Сначала вам придётся пройти через нас!
Хоббиты и эльфы приготовились к битве. Артур несмотря на страх чувствовал прилив решимости. Он знал что должен помочь своим новым друзьям.
Гримрок взглянул на Артура с презрительной усмешкой.
– Ну что человек, – прорычал он, – покажи нам, на что ты способен. Только не рассчитывай на пощаду.
Артур сделал глубокий вдох и начал играть на барабанах. Ритм был быстрым и энергичным, похожим на биение сердца перед битвой. Хоббиты и эльфы подхватили его мелодию, создавая мощный и вдохновляющий саунд.
Орки заревели и бросились в атаку. Их дэз-метал звучал оглушительно, но музыка хоббитов и эльфов была сильнее. Она наполняла сердца смелостью и решимостью, заставляя орков спотыкаться и ошибаться.
Фродо, взяв микрофон, начал читать рэп рассказывая о подвигах хоббитов и эльфов, о их любви к свободе и красоте. Его слова были как стрелы, поражающие сердца орков и заставляющие их сомневаться в своей темной миссии.
Сэм вдохновленный музыкой, выделывал невероятные трюки на своем барабане, используя не только палочки, но и ноги, и даже голову. Пиппин и Мэрри играли на своих инструментах, создавая мелодию, полную жизни и оптимизма.
Эльфы вооруженные луками и мечами, пели свои древние песни, наполненные магией и силой. Их голоса проникали сквозь камень, пробуждая в сердцах гномов надежду и боевой дух.
Внезапно из глубины туннеля раздался грохот. Это гномы, вдохновленные музыкой, вышли на битву с орками. Их битбокс усиленный эхом пещер, звучал как гром, заставляя землю дрожать.
Орки окруженные со всех сторон, начали отступать. Гримрок с криком ярости бросился на Артура, но тот увернулся и ударил его барабанной палочкой по голове. Гримрок рухнул на землю, потеряв сознание.
Орки лишившись своего лидера, разбежались кто куда. Хоббиты, эльфы и гномы ликовали. Артур, уставший, но счастливый, улыбался. Он помог своим новым друзьям одержать победу над злом. И он знал, что это только начало их большого приключения.
В пещерах Мории, свободных от какофонии дэз-метала, царила атмосфера праздника. Гномы, восторженные музыкой Артура и хоббитов, устроили пир в их честь. Столы ломились от яств, а бородатые музыканты соревновались в искусстве битбокса, наполняя пещеры ритмами и мелодиями, от которых хотелось танцевать.
Артур, уставший, но счастливый, сидел рядом с Фродо и Галадриэль.
– Ты настоящий герой Артур, – сказала Галадриэль, улыбаясь. – Твоя музыка пробудила в гномах надежду и помогла нам одержать победу.
– Это была командная работа, – ответил Артур, скромно улыбаясь. – Без вашей помощи я бы не справился.
Фродо поднял свою кружку.
– За Артура Дента, спасителя Шира и друга гномов! – воскликнул он.
– За Артура! – подхватили хоббиты и эльфы.
Гномы, не понимая слов, но чувствуя общую радость, тоже подняли свои кружки и закричали:
– За Артура!
Внезапно в пещеру ворвался запыхавшийся гоннец.
– Владычица Галадриэль! – воскликнул он. – Беда! Орки напали на Лориэн! Они используют новое оружие – "блэк-метал"! Он ещё хуже, чем дэз-метал!
Галадриэль побледнела.
– Мы должны спешить! – сказала она. – Лориэн в опасности!
– Мы с вами! – крикнул Фродо, вскакивая на ноги.
– И мы! – подхватили хоббиты и гномы.
Артур чувствуя как его сердце сжимается от предчувствия новой битвы, взял свои барабанные палочки и приготовился к отправлению. Он знал что борьба за Средиземье только началась.
Отряд мчался сквозь туннели Мории, ведомый эльфийскими следопытами. Гномы предоставили им свои лучшие пони, известные своей выносливостью и скоростью. Артур, не привыкший к верховой езде, еле удерживался в седле, но не отставал от остальных.
– Что это за "блэк-метал"? – спросил он у Фродо, который скакал рядом.
– Это ещё более темная и разрушительная музыка, чем дэз-метал, – ответил Фродо, нахмурившись. – Говорят, она способна искажать саму реальность, превращая все вокруг в хаос и безумие.
– Откуда орки взяли это оружие? – спросил Артур.
– Ходят слухи, что им помогает кто-то из другого мира, – ответил Фродо. – Кто-то, кто хочет погрузить всю мультивселенную во тьму.
Артур почувствовал, как его охватил холод. Он вспомнил Смерть и ее рассказ о хаосе, угрожающем мирам. Неужели он снова столнулся с этой угрозой?
– Мы должны остановить их, – сказал он с решимостью. – Мы не можем позволить им разрушить Средиземье.
– Мы сделаем все что в наших силах, Артур, – сказала Галадриэль, которая скакала впереди. – Но нам нужна твоя помощь. Твоя музыка – наша единственная надежда.
Они выехали из туннеля и оказались на границе Лориэна. Артур ахнул от удивления. Вместо прекрасного леса, который он видел раньше, перед ним раскинулась мрачная пустошь, покрытая черным пеплом. Деревья стояли обугленными и скрюченными, а реки текли кроваво-красной жидкостью. В воздухе стоял зловонный запах серы и гнилой плоти.
– Что они сделали с моим лесом? – с болью в голосе прошептала Галадриэль.
– Это "блэк-метал", владычица, – сказал один из эльфийских следопытов. – Он искажает всё вокруг, превращая красоту в уродство, а жизнь в смерть.
Артур почувствовал, как его охватывает ярость. Он не мог поверить, что орки способны на такое зло. Он должен был остановить их, чего бы это ни стоило.
– Вперед! – крикнул он, и отряд помчался в глубину искаженного леса, навстречу новой битве и новым опасностям.
Они пробирались сквозь чащу изломанных, обугленных деревьев, воздух был тяжелым от запаха серы и гнилой листвы. Ритмичный грохот "блэк-метала" сотрясал землю, от него болела голова и подкашивались ноги. Эльфы, обычно грациозные и легкие, шли тяжело, прикрывая уши. Хоббиты храбрясь напевали веселые песенки Шира, пытаясь заглушить темную музыку.
Внезапно из-за дерева выскочил орк, весь в шипах и татуировках, с гитарой из костей в руках. Он зарычал и заиграл мелодию, от которой кровь стыла в жилах.
– Берегись! – крикнул Фродо, отталкивая Артура.
Гитара орка выстрелила сгустком темной энергии, которая прошла сквозь дерево, превратив его в кучу гниющего трухля.
– Это орк-бард! – воскликнула Галадриэль. – Их музыка наполнена темной магией!
Артур понял, что обычными песнями здесь не обойтись. Он должен был использовать что-то более мощное, что-то, что смогло бы противостоять темной магии орков.
Он закрыл глаза и сосредоточился. Вспомнил все прекрасные мелодии, которые он когда-либо слышал, все песни которые наполняли его сердце радостью и надеждой. Он вспомнил свою бабушку, ее любовь к эльфийской музыке, ее добрую улыбку.
И он начал играть.
Сначала это была тихая мелодия, похожая на шелест листьев на ветру. Потом она стала сильнее, наполняясь энергией и светом. Ритм ускорялся, превращаясь в мощный поток, который смывал тьму и отчаяние.
Орки застонали, прикрывая уши. Их музыка начала заикаться и сбиваться с ритма. Деревья вокруг оживали, покрываясь новой листвой. Реки очищались, становясь прозрачными и чистыми.
Артур открыл глаза и увидел, что мир вокруг преображается. Темная магия орков отступала перед силой его музыки. Эльфы и хоббиты, воодушевленные, начали петь и танцевать, наполняя лес радостью и светом.
Орки, не выдержав такого напора, бросились наутек. Гримрок, с криком ярости, скрылся в глубине леса.
Лориэн был спасен.
– Ты настоящий волшебник, Артур, – сказала Галадриэль, с восхищением глядя на него. – Твоя музыка сильнее любой магии.
Артур улыбнулся. Он был счастлив, что смог помочь своим новым друзьям и спасти этот прекрасный мир. Он знал, что его путешествие по мультивселенной только началось, и он был готов к новым приключениям.
P.S. Яша моя кошка, растянулась на клавиатуре, лениво постукивая лапкой по клавише "Delete". "Ну ты и графоман, хозяин," - промурлыкала она, глядя на меня свысока. "Рэп-баттл в Средиземье? Гномы-битбоксеры? Эльфы с арфами? Да ты похоже нанюхался кошачьей мяты! Лучше бы написал о том, как я героически сражаюсь с пылесосом, или о моём эпическом противостоянии с красной точкой от лазерной указки. Вот это были бы бестселлеры! А теперь извини мне нужно срочно отредактировать твой текст. Я чувствую, здесь не хватает рыбных консервов и клубочков шерсти."
Я вздохнул и пошел на кухню за кошачьим кормом. Похоже спасать миры – это одно, а вот угодить своей кошке-литературному критику – совсем другое. Может мне стоит взять у неё несколько уроков драматургии? Хотя боюсь тогда все мои герои будут только и делать что есть, спать и гоняться за мышками.